Latest Jewelry Additions
Earrings from Emporio Armani and I found them in Dallas at Vintage Martini. A must shopping destination when I go there.

A woman’s relationship with her accessories is important and elemental. She should choose her accessories as she chooses her friends, seeking out the ones that complement who she is, let her have fun, make her confident she she walks down the street, and stick by her trough her ups and downs, her men and her extra pounds. Because your accessories like your friends tell the world who you are.
The key to accessorizing is to keep it personal and keep it tasteful. To keep it personal wear something that means something to you. Grandmother’s old cross pendant or an antique watch or a bracelet from Mexico. And to be tasteful, make sure you don’t go overboard. If you have on a big necklace and big earrings, take one off. Limit it to one. “Too much of a good thing can turn into a bad thing very quickly” 
Text from The little black book of style.


Aretes de Emporio Armani que encontre en Dallas en la tienda que mas me gusta ir cuando voy a allí Vintage Martini.
La relación que tiene la mujer con sus accesorios es importante y elemental. Ella debe escoger sus accesorios de la misma manera que escoge sus amigos, buscando los que complementan lo que ella es, la divierten, la hacen sentir segura cuando camina por la calle, y la acompañan en los vaivenes de la vida, los hombres y sus kilitos de mas. Porque los accesorios así como los amigos dicen al mundo quien eres.
La clave de accesorizar es mantenerlo personal y de buen gusto. Para mantenerlo personal usa algo que signifique algo para ti. Un colgante de cruz de la abuela o un reloj antiguo o un brazalete que conseguiste en Mexico. Y para mantenerlo de buen gusto, asegurate de no pasarte de la raya. Si tienes puesto un collar grande y aretes grandes quitate e uno de los dos. Limitese a uno solo. “Demasiado de algo bueno puede ser empalagoso” 
I wore this pair recently for my birthday, they are such an statement piece because of the size. I decided to keep the rest of the outfit very simple, just the earrings as main accessory, some rings and hair up. I like to wear either bold earrings or bold necklace but not both.

Use este par de aretes recientemente para mi cumple, son una pieza que dan de que hablar por su gran tamaño. Decidi mantener el resto de la vestimenta muy simple, solo los aretes como accesorio principal, un par de anillos y pelo recogido. Me gusta usar una de dos, aretes grandes o collar grande, pero no las dos cosas al tiempo.

And this one I found it during my last trip to Medellin, Colombia at a crafts market. Love to add tribal touch to my looks.

Y este que lo encontré en mi ultimo viaje a Medellin, Colombia en un mercadillo de artesanias. Me encanta dar un toque etnico a mis looks.

This little bracelet from Momposina Rocks, a line that my sister and I design and soon will be available for sale again, I will keep you guys posted!

Esta pulserita de Momposina Rocks, una linea que mi hermana y yo diseñamos y que pronto estará a la venta otra vez. los mantendré al tanto!

Indian accents from Regina Dondé. Love these little fishes as a pair, but I also like to wear just one together with my diamond studs like in the picture below where you can see the real size.


Detalles Indios de Regina Dondé. Adore estos pescaditos como par, pero también me pareció buena idea usar uno solo junto con mis aretitos de brillantes como en la foto de abajo que pueden ver el tamaño real.

Or one different on each ear. Fish and feather.

O una diferente en cada oreja. Pescado pluma.
This thick chain bracelet is a gift from my dear friend HÜES. I like to wear lots of different bracelets together that I been collecting over time.

esta pulsera de cadena gruesa es un regalo de mi querida amiga HÜES. Me gusta usar bastantes y diferentes pulseritas juntas que he ido coleccionando. 
Also from my last trip to Colombia from Mercedes Salazar. She’s got the most fun stuff with all kinds of charms and symbols for everyone.

También de mi ultimo viaje a Colombia de Mercedes Salazar. ella tiene cositas súper divertidas y toda clase de colgantes y símbolos para todo el mundo.
My first pearl necklace from The Webster Miami. I’ve always known that every woman should own a pearl necklace, but I’ve found them too sirius. I thought this was a fun and playful option because of the shark teeth. 


mi prier collar de perlas, que lo encontre en The Webster Miami. siempre supe que cada mujer debe tener un collar de perlas, pero siempre me han parecido muy serios. Este me pareció una opción  divertida por los dientecitos de tiburón.
Victorian silver necklace found on Ebay.

Collar de plata victoriano que encontre en Ebay.

This is a victorian gold with diamond brooch-pendant. I was looking for a piece like this for a very long time. Michael from “Amore Jewelers” found it for me. He’s got a great selection and if he doesn’t have what you are looking for at the moment, you give him some time and he gets it. The store is at the Seybold Building in Miami downtown. There you get to find beautiful antique jewelry for very reasonable, competitive prices. 305.381.9787

Este es un broche-colgante victoriano. Estuve buscando una pieza asi por muchísimo tiempo. Michael que es el propietario de “Amore Jewelers” lo encontro para mi. El tiene una selección buenísima y si no tiene en el momento lo que estas buscando, dale unos días y lo encuentra. La tienda es en el Seybold Building in Miami downtown. Alli encontraran joyería antigua con precios muy razonables y competitivos. 305.381.9787

The pendant looks great with the pearl necklace and the victorian chain. It looks like I am gonna give this piece great use!

Este colgante se ve super con el collar de perlas y la cadena victoriana. Parece que le dare buen uso a esta pieza!

 I just couldn’t help it, we like to hung out a lot together and he just makes the best model!

Realmente no lo pude evitar, nos gusta estar mucho juntos y la verdad es el mejor modelo!

bloglovin

Comments

Menu Title